Szabályok

Balatoni Attila,
versenybíró és sporttársunk jóvoltából jött léter ez az oldal.
Ajánlom figyelmetekbe – sok hasznos, fontos infót tartalmaz.

Hozzászólás, vélemény nyilvánitásra is lehetőség van a lap alján.


FIE szabálymódosítás, szeptember 2023.


“Szoktam kapni kérdéseket, ma este is megtaláltak a fekete zokni kapcsán sokadszorra. Az öttusázók – köztük a veteránok – jelennek meg a vívóversenyeken kompressziós zokniban – a futószámokban is használva azt.A FIE szabálykönyvben NINCS külön rész a zokninak. A vívónadrágnál, és általánosan a ruházat összefoglalásánál vannak erre vonatkozó részek:
m25 3d) Fencers clothing may be of different colours, apart from black.

m25 5b) With breeches, the fencer must wear socks which cover the legs right up to the breeches. These socks must be held up in such a way that they cannot fall down. c) The fencer is permitted to wear socks with a 10cm turn-over showing the colours of his national team.

Összegezve:

  • nem lehet fekete színű
  • a nadrág szárával bezárólag fedi a lábat
  • nem csúszhat le
  • a válogatott színeit tartalmazhatja

Versenyről versenyre megjelennek jobb kezes vívók bal kezes nadrágban, amit a tanusítócímke helyéről fel kell ismerjen a versenybíró.
m25 3c) …”The fastenings of the uniform, jacket and breeches, (typically zips), must be protected by a flap sewn to cover the fastenings in the direction of the fencer’s armed arm (right handed from right to left – left handed from left to right)”….

Összegezve:

A zip-záron lévő hajtóka kell, hogy védje a fegyveres kéz oldala felől a versenyzőt.

Sportbaráti üdvözlettel,
Balatoni Attila 


“Kérem engedd meg, hogy a veterán vívásban résztvevő minden érintett számára – legyen szó versenyzőről, edzőről, versenybíróról – továbbítsam az AvEnGarde VSE által elkészített nem hívatalos fordítását a FIE szabálykönyv t170 pontjában összefoglalt “vétséges és büntetések” táblázatot.Fontos kiemelni, hogy a vívás hivatalos nyelve a francia, ebből készül a FIE által meghatározott angol és spanyol munkanyelven minden dokumentum hivatalos fordítása. Ezen másodkézből készült hivatalos fordítások kerülnek többnyire nem hivatalos fordításként harmadik nyelvre.A veterán vívást képviselve igyekztem magam is részt venni a munkában, mint versenybíró, így bármely kérdés, további észrevétel esetén állok rendelkezésre.

“Köszönet az AvEnGarde Team részére a “vétségek és büntetések” szabálykönyv részletének a magyar nyelven való közzétételért.”

Sportbaráti üdvözlettel,
Balatoni Attila 

2023/02/FIE-Lapok-2022-nov_by_AEGTEAM-and-BA


Vívóbírók kézjelzései


*SZABÁLYMÓDOSÍTÁS /2022. november/
Passzív új szabály


Szabálykövető dokumentum …


1 thought on “Szabályok

  1. Szakmai kapcsolataink témakörre vonatkozó utánajárásának köszönhetően a tőr esetében a szettvezeték bekötésre vonatkozóan az alábbi kiegészítéssel élünk:
    „ A tör fegyverek esetében a hatályos műszaki szabályok nem zárják ki a forrasztással történő bekötést a konnektorba.”

Hozzászólások lehetősége itt nem engedélyezett.